Prevod od "e fazerem" do Srpski

Prevodi:

i rade

Kako koristiti "e fazerem" u rečenicama:

"Joh Fredersen quer deixar aqueles das profundezas... usarem da força e fazerem coisas erradas, para que ele possa... se sentir no direito de usar a força contra eles..."
Joh Fredersen želi da oni u dubinama uèine zlo, da bi on mogao da koristi snagu porotiv njih.
Parecem fazer de tudo para a tornar atraente e fazerem-me protegê-la.
Izgleda da dajete sve od sebe... da je uèinite privlaènom da bih dobio želju da je zaštitim.
Eu pago o dobro para vocês voltarem e fazerem ele.
plaæam duplo ako se vratite i odradite ga.
Após examinarem as mercadorias e fazerem a troca, separam-se.
Nakon što provjeriš robu i napraviš zamjenu, krenut æete svatko svojim putem.
E fazerem ele pensar que são vocês quem me mantém longe dele
Neka misli da ste me skinuli sa njegovih leða.
As pessoas são contactadas por e-mail para aparecerem a uma determinada hora e fazerem algo tolo e irem embora.
Ljudi se mejlom pozivaju da se pojave u odredjeno vreme, urade nešto cudno i rastrce se.
É hora de vocês se beijarem e fazerem as pazes é hora disso.
Vreme je da se vas dvoje poljubite... eto toliko je sati.
É por isso que estou falando com vocês daqui, porque até vocês e os Blooms superarem suas brigas e fazerem as pazes... não vamos voltar.
Zbog èega vam to, govorim odavde. Zato što, osim ako se vi i Bloomovi ne pomirite, mi se ne vraæamo kuæi.
Agora é hora de vocês dois se beijarem e fazerem as pazes.
Sad je vreme da se poljubite i pomirite.
Não vão ganhar nada sem melhorar as notas e fazerem suas lições.
Neæe dobiti ništa što ne zaslužuju radeæi svoj posao i popravljajuæi ocene.
Se eles saírem por aí e fazerem a mesma merda com a gente devemos matar mais deles, sabe como é?
Ако би нама то урадили, требало би више њих убити.
Se você vai deixar seu filho e filha irem aonde quiserem e fazerem o que quiserem, alguém tem que vigiá-los.
Ako æeš pustiti svog sina i kæerku da idu gde žele i rade šta hoæe, neko treba paziti na njih.
Daí, precisamos de vocês para continuar e fazerem parte dessa família.
ZATO STE NAM VI POTREBNI DA SE ZALOŽITE I BUDETE DEO TE PORODICE.
Você e as pessoas para quem trabalha... deixam todos dizerem e fazerem o que querem.
Ti i ljudi s kojima radiš... Dopuštate ljudima da kažu i rade skoro sve što žele.
Dificulta mais os talibãs mudarem a maré e fazerem com que as pessoas se passem para o seu lado.
Te stvari otežavaju Talibanima da promijene raspoloženje i da pridobiju ljude na drugu stranu.
Fazer as pessoas sentirem coisas e fazerem coisas, e...
Znate, natjeraju ih da osjeæaju stvari i rade...
Vocês precisam parar de pensar a respeito, e jogar fora toda essa besteira e fazerem funcionar.
Trebate da prestanete da mislite o tome oslobodite se gluposti i uèinite da funkcionira.
Que tal vocês subirem e fazerem o electric slide para ganharem seus chaveiros.
Ako se popnete i radite elektriène valove... dobit æete besplatne privjeske za kluèeve.
O ataque pode ser uma distração para chegarem perto e fazerem prisioneiros, recolher informações.
Napad je bila odvlaèenje pažnje, kako bi se ukrcali na brodu i oteli nekoga. - Sakupljaju informacije.
Dois minutos para abrir os olhos e fazerem a cama.
Za dve minute da se namesti krevet.
Podiam ir a qualquer lugar e fazerem o que quiserem.
Mogu da idu kud god da žele i rade šta god da žele.
Podem beijar suas bundas e fazerem as pazes?
Zar se ne možete jednostavno poljubiti u zadnjice i pomiriti se?
Querem ficar aí e fazerem terapia, ou pegar um pouco de café?
I zato, želite li da mi tu prosipate terapiju, ili æete da mi sipate malo kafe?
Para dar certo, vocês precisam ouvir e fazerem como pedido.
Da bi ovo uspelo, morate slušati i uraditi kako vam je reèeno.
Só faz elas chorarem, gritarem, e fazerem xixi nas calças.
Ljude to tera na plaè, na vrištanje, na mokrenje...
Não vamos deixar um bando de ETs sambarem aqui... e fazerem o que bem entendem.
Neæemo da dozvolimo da gomila vamzemaljaca ušeta ovamo. I radimo ono što od nas traže.
Para crescerem e fazerem a mesma coisa idiota de novo e de novo para sempre.
Da bi ono odraslo i radilo iste gluposti, nadalje i doveka.
Quero ver o que ele me diz antes de o transferirem, e fazerem, sabe Deus o quê, com ele.
Желим да видим шта могу да извучем пре него што то наређење стигне, ко зна шта ће они да му ураде.
Bem, as forças governamentais fecharam os olhos para eles abduzirem civis e fazerem o que bem entenderem com eles.
Pa, vlada im gleda kroz prste dok otimaju civile i koji kod ðavo veæ rade sa njima.
É hora de vocês dois se beijarem e fazerem as pazes.
Vreme je da se vas dvoje pomirite.
Sarah Newlin irá rir por último, fazendo compras e indo na manicure se vocês não pararem de medir seus paus e fazerem um maldito acordo.
Sara će vam se cerekati i kod manikira, ako vi ne prestanete da merite ko ima veću kitu i dogovorite se.
Não há nada que os impeça de se aborrecerem e fazerem de novo.
Ništa ih ne spreèava da se opet vrate.
Para irem atrás dele e fazerem besteira?
Da bi se suoèili s njim i uèinili glupost?
E nós éramos, até nossos Ancestrais surgirem e fazerem um acordo com o Diabo, Lucien Castle.
I bili smo, dok naši Preci nisu došli, i sklopili pakt s Ðavolom, u obliku Lusijena Kastla.
Elas nunca se dispõem a se conectar a um website complicado e fazerem 17 clicks para se inserir no plano 401(k)
Nikada se ne potrude da se prijave na komplikovan vebsajt i učine 17 klikova za pristup penzionom fondu.
Abrimos espaço, mesmo tendo sido desprezadas, para mulheres mais conservadoras se posicionarem e fazerem mudanças reais, e as palavras mulheres e sacerdócio agora podem ser proferidas na mesma frase.
Otvorile smo prostor, bez obzira što smo prezrene, konzervativnijim ženama da pristupe i načine stvarne promene, a reči "žene" i "sveštenstvo" se sad mogu izgovoriti u istoj rečenici.
Mark Zuckerberg, Jeff Bezos, Larry Page, Tim Cook, se estiverem vendo, são bem-vindos a virem e fazerem um contra-argumento também.
Mark Zakerberg, Džef Bezos, Lari Pejdž, Tim Kuk, ako gledate, dobrodošli ste da dođete i iznesete protivargument takođe.
Tomara que isso os inspirem a pegar o que ouviram de mim e fazerem algo com isso para mudar o mundo.
Nadam se da će vas ovo inspirisati da uzmete ovo što ste od mene čuli i uradite s tim nešto da promenite svet.
5.0096938610077s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?